Cartas
postales
Notre vision n’est pas objective. Notre œil reconnaît des couleurs, des formes,
des personnes mais ce que nous pensons de cette vision est sensible par nos souvenirs,
émotions, nos attentes. A chaques étapes de ma vie, chaques details, j’ai une odeurs
qui me vient au nez, j’ai une musique qui me reste en tête, une phrase qui y reste accroché.
Ces cartes postales témoignent d’un détail durant ma semaine.
FEVRIER 2022
J’ouvre les yeux ; un ciel bleu, un vent doux qui transporte une odeur d’herbe sèche, des bruits de valises et mon souffle. C’est une ville que je ne connais pas d’une culture inconnue et pourtant, c’est comme si elle m’avait prise dans ses bras, me rassurant moi, avec ma grosse valise attendant le bus qui m’emmènerait dans mon nouveau « chez moi ». Les gens parlent avec le sourire, ils aiment la fête et profiter du beau temps. Ils mangent à 15h le déjeuné et à 22h le diner. Et d’une vie si différente de la mienne, je m’y sens tellement bien.
FEBRERO 2022 : Abro mis ojos; un cielo azul, un viento suave que lleva el olor a hierba seca, el sonido de las maletas y mi aliento. Es una ciudad que no conozco de una cultura desconocida y sin embargo es como si me hubiera tomado en sus brazos, tranquilizándome, con mi maleta grande esperando el bus que me llevaría a mi nueva “casa”. La gente habla con una sonrisa, les gusta la fiesta y disfrutar del buen tiempo. Almuerzan a las 15:00 y cenan a las 22:00. Y de una vida tan diferente a la mía, me siento tan bien al respecto.
21°C, una brisa ligera, mis manos en la arena, estoy escuchando "Os Tincoas, Cordeiro De Nana"
Son las 19H30, este lengua que domo alrededor de tapas, lo escucho reir, bromear...
Ella sibla, cosquilla el paladar de la boca, se echa a reir y sudando de felicidad.
Ella sibla, cosquilla el paladar de la boca, se echa a reir y sudando de felicidad.
27km a pie, finalmente llegamos a la cima, cansado, se desarrolla una vida clara y viva.Una sensacion relajante y una profunda satisfaccion nos llena de felicidad. Nosotros olvidamos nuestro cuerpo, bruitos alrededor. Solo un amor sincero por el paisaje !
Entro en la habitacion, son las 13H10, escucho "We will rock you'' interpretaba por una docena de ninos.
Risas, gritos, tambores hazme querer de ser una nina. La semana blanca empieza !
Risas, gritos, tambores hazme querer de ser una nina. La semana blanca empieza !
MARS 2022
Le reveil sonne, je me lève, douche, déjeuner je claque la porte et je saute dans un bus. 25 minutes après j'entre dans le musée, une classe de primaire généralement attend l'ouverture avec moi. "Lo Siento!" "Perdon!" je leur dit pour me laisser passer avant de dire bonjour à toute l'équipe du bas, puis dans les bureaux ! Qu'est ce qui m'attend aujourd'hui ?
Ce mois-ci, pas que du beau temps et entre le carnaval, la tempête de sable, les sorties entre amis ou des projets persos, je ne vois pas le temps passer. La semaine, toutes les langues se mélangent, je parle espagnol au travail, anglais avec ma collocataire et quelques fois italiens avec mon groupe d'amis. Ce mois à été très chargé en évènements !
"C'est fou, j'travaille tout le temps, mais c'est les vacances dans ma tête
Faut croire que la vie est belle, j'vais pas t'cacher que la vie est belle.
Seul avec du monde autour'' Orelsan, 2021
"C'est fou, j'travaille tout le temps, mais c'est les vacances dans ma tête
Faut croire que la vie est belle, j'vais pas t'cacher que la vie est belle.
Seul avec du monde autour'' Orelsan, 2021
MARZO 2022 : Suena el despertador, me levanto, me ducho, almuerzo, azoto la puerta y me subo a un autobús. 25 minutos después de que entro al museo, una clase de primaria suele estar esperando para abrir conmigo. "¡Lo siento!" "¡Perder!" ¡Les digo que me dejen pasar antes de saludar a todo el equipo abajo, luego en las oficinas! ¿Qué me espera hoy? Este mes no es solo el buen tiempo y entre el carnaval, la tormenta de arena, salidas con amigos o proyectos personales, no veo el tiempo pasar. Durante la semana se mezclan todos los idiomas, hablo español en el trabajo, inglés con mi compañero de cuarto y a veces italiano con mi grupo de amigos. ¡Este mes ha sido muy agitado!
Mi corazon es entonces calentado por risas, musica del Carnaval, por el confeti en mi pelo. Los trajes brillan intansamente !
Tengo un gusto de algodon de azucar en la punta de mi lengua...
Tengo un gusto de algodon de azucar en la punta de mi lengua...
Un color se ha comido la ciudad. La especia amarilla que sopla viene de lejos y transforma mi vision en una especie de memoria antigua y trata de comunicarse con los humanos. Susurros del Sahara... (Gom Jabbar, Hans Zimmer)

Por fin empieza la inauguracion de la exposicion en la que trabajé ! De fondo, los violinistas rumanos tocan musica, las especialidades rumanas giran en las manos de los invitados y se puede oler el vino tinto..
Stage au Musée Interactif de la Musique de Malaga
Stage de 3 mois en Andalousie en temps que Graphiste Illustratrice
Stage de 3 mois en Andalousie en temps que Graphiste Illustratrice